中国語を学ぶ:中国人の先生が中国語で「あなたはここにどれくらいいますか?」と教える
中国語の文字:你來這裡多久了?
読み仮名:nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le
発音:ニー ライ ヂェ リー ドゥオ ジョウ ル
日本語訳:あなたはここにどれくらいいますか?
使い方:
「你來這裡多久了?(nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le)」は、中国語で「あなたはここにどれくらいいますか?」と尋ねる最も一般的な表現です。フォーマルな場面でも、インフォーマルな場面でも使用できます。
例文:
中国語:你來這裡多久了?
日本語訳:あなたはここにどれくらいいますか?
バリエーション:
「你來這裡多久了?(nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le)」には、次のようなバリエーションがあります。
你來這兒多久了?(nǐ lái zhè er duō jiǔ le):よりカジュアルな言い方で、「你來這裡多久了?」と同義です。
你到這裡來多久了?(nǐ dào zhè lǐ lái duō jiǔ le):より丁寧な言い方で、直訳すると「あなたがここに到着してからどれくらい経ちましたか?」という意味になります。
学習のヒント:
「你來這裡多久了?(nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le)」を声に出して練習して、発音を向上させましょう。
中国語ネイティブスピーカーが「さようなら」と言うのを聞いて、自然なリズムとイントネーションを学びましょう。
「你來這裡多久了?(nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le)」を日常会話の中で使用して、文脈の中で使用する方法を練習しましょう。
追加のメモ:
「你來這裡多久了?(nǐ lái zhè lǐ duō jiǔ le)」は、通常、誰かと別れるときに使用されます。
電話で「さようなら」と言うには、「再見,我掛了(zài jiàn, wǒ guà le)」と言うことができます。これは、「さようなら、電話を切ります」という意味です。
中国の一部の地域では、「拜拜(bài bài)」を使用して電話で「さようなら」と言う場合もあります。
免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3