中国語学習:中国語教師が「わかりました」を教える日本語の記事
中国語の文字: 我懂了
ピンイン: wǒ dǒng le
発音: ウォォ ドンラ
日本語訳: わかりました
用法:
「我懂了 (wǒ dǒng le)」は、中国語で「わかりました」と言う最も一般的な表現です。フォーマルな場面でも、インフォーマルな場面でも使用できます。
例:
中国語: 我懂了,老师。
ピンイン: Wǒ dǒng le, lǎoshī.
日本語: わかりました、先生。
バリエーション:
「我懂了 (wǒ dǒng le)」には、次のようなバリエーションがあります。
明白了 (míngbái le):より丁寧な言い回しで、直訳すると「理解しました」という意味になります。
知道了 (zhīdàole):よりカジュアルな言い回しで、「知りました」という意味になります。
学習のヒント:
「我懂了 (wǒ dǒng le)」を声に出して練習して、発音を向上させましょう。
ネイティブの中国語話者が「わかりました」と言うのを聞いて、自然なリズムやイントネーションを学びましょう。
「我懂了 (wǒ dǒng le)」を実際の会話で使用して、文脈の中で使う練習をしましょう。
追加のメモ:
「我懂了 (wǒ dǒng le)」は、通常、誰かと別れるときに使用されます。
電話で「さようなら」と言うには、「我懂了,我挂了 (wǒ dǒng le, wǒ guà le)」と言うことができます。これは「わかりました、切ります」という意味です。
中国の一部の地域では、「拜拜 (bài bài)」も電話で「さようなら」と言うために使用される場合があります。
免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3