「労働者が自分の仕事をうまくやりたいなら、まず自分の道具を研ぎ澄まさなければなりません。」 - 孔子、「論語。陸霊公」
表紙 > 中国語を学びます > この番組を見たことがありますか?中国語でなんと言いますか? 你有看过这个节目吗?中国語の発音、你有看过这个节目吗?中国語学習

この番組を見たことがありますか?中国語でなんと言いますか? 你有看过这个节目吗?中国語の発音、你有看过这个节目吗?中国語学習

2024 年 8 月 15 日に公開
ブラウズ:776

你有看过这个节目吗?

中国語学習:中国語教師が「この番組を見たことがありますか?」と教える際の日本語表現

中国語:你/您看过这个节目吗?
日本語:この番組を見たことがありますか?(このばんぐみをみたことがありますか?)
読み方:kono bangumi o mita koto ga arimasuka?
意味:Have you seen this program?

使い方:

「この番組を見たことがありますか?」は、中国語の「你/您看过这个节目吗?」に相当する日本語表現です。丁寧な表現なので、目上の人や初対面の人に対して使います。

例:

日本語:この番組を見たことがありますか?
中国語:你/您看过这个节目吗?
意味:Have you seen this program?

バリエーション:

「この番組を見たことがありますか?」には、次のようなバリエーションがあります。

この番組、見たことありますか?(このばんぐみ、みたことありますか?)
よりカジュアルな言い方で、友達や家族など親しい間柄で使います。
この番組、ご覧になったことありますか?(このばんぐみ、ごらんになったことがありますか?)
さらに丁寧な言い方で、目上の人や初対面の人に対して使います。
学習のヒント:

「この番組を見たことがありますか?」を声に出して練習し、正しい発音を身につけましょう。
中国語ネイティブスピーカーが「この番組を見たことがありますか?」と言うのを聞いて、自然なリズムやイントネーションを学びましょう。
日常会話の中で「この番組を見たことがありますか?」を使って練習し、文脈の中で正しく使えるようにしましょう。
その他の注意点:

「この番組を見たことがありますか?」は、主にテレビ番組や映画などの番組を指して使われます。
ラジオ番組や舞台公演など、他の種類の番組を指す場合は、「この番組を聴いたことがありますか?」や「この舞台を見たことがありますか?」などの言い方を使う必要があります。
また、「この番組を見たことがありますか?」は、過去に番組を見たことがあるかどうかを尋ねる表現です。現在進行形で番組を見ている場合は、「この番組を見ている途中ですか?」などの言い方を使います。

最新のチュートリアル もっと>

免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3