चीनी सीखना: चीनी शिक्षक द्वारा "क्या आपको अपने परिवार के साथ रहना पसंद है?" वाक्य पढ़ाना
चीनी वर्ण: 你喜欢和家人一起吗?
पिनयिन: Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?
प्रोनुंसिएशन: नी शी-हुआन हू ज्ये-रन यी-ची मा?
हिंदी अनुवाद: क्या आपको अपने परिवार के साथ रहना पसंद है?
उपयोग:
"你喜欢和家人一起吗? (Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?)" चीनी भाषा में "क्या आपको अपने परिवार के साथ रहना पसंद है?" कहने का सबसे आम तरीका है। इसका उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों सेटिंग में किया जा सकता है।
उदाहरण:
चीनी: 你喜欢和家人一起吗?
पिनयिन: Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?
हिंदी: क्या आपको अपने परिवार के साथ रहना पसंद है?
भिन्नताएँ:
"你喜欢和家人一起吗? (Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?)" की कुछ भिन्नताएँ हैं जो आप सुन सकते हैं:
喜欢 (xǐhuān): "पसंद करना" के लिए एक अधिक अनौपचारिक शब्द।
爱 (ài): "प्यार करना" के लिए एक अधिक औपचारिक शब्द।
好的 (hǎo de): एक उत्तर जो "हाँ" के बराबर है।
सीखने के लिए सुझाव:
अपने उच्चारण को बेहतर बनाने के लिए "你喜欢和家人一起吗? (Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?)" को ज़ोर से बोलने का अभ्यास करें।
प्राकृतिक लय और स्वर को समझने के लिए चीनी भाषा के देशी वक्ताओं को "अलविदा" कहते हुए सुनें।
संवाद में इसका उपयोग करने का अभ्यास करने के लिए अपनी दैनिक बातचीत में "你喜欢和家人一起吗? (Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?)" का उपयोग करें।
अतिरिक्त नोट्स:
"你喜欢和家人一起吗? (Nǐ xǐhuān hé jiārén yīqǐ ma?)" का उपयोग आमतौर पर किसी से विदा लेते समय किया जाता है।
फ़ोन पर "अलविदा" कहने के लिए, आप "再见,我挂了 (zài jiàn, wǒ guà le)" कह सकते हैं, जिसका अर्थ है "अलविदा, मैं फ़ोन रख रहा हूँ।"
चीन के कुछ क्षेत्रों में, लोग फ़ोन पर अलविदा कहने के लिए "拜拜 (bài bài)" का भी उपयोग कर सकते हैं।
अस्वीकरण: उपलब्ध कराए गए सभी संसाधन आंशिक रूप से इंटरनेट से हैं। यदि आपके कॉपीराइट या अन्य अधिकारों और हितों का कोई उल्लंघन होता है, तो कृपया विस्तृत कारण बताएं और कॉपीराइट या अधिकारों और हितों का प्रमाण प्रदान करें और फिर इसे ईमेल पर भेजें: [email protected] हम इसे आपके लिए यथाशीघ्र संभालेंगे।
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3