"Si un ouvrier veut bien faire son travail, il doit d'abord affûter ses outils." - Confucius, "Les Entretiens de Confucius. Lu Linggong"
Page de garde > Apprendre le chinois > Préférez-vous être à la maison ou dehors ? Comment dit-on cela en chinois ? 你喜欢在家里还是外面?Prononciation chinoise, 你喜欢在家里还是外面?Apprentissage du chinois

Préférez-vous être à la maison ou dehors ? Comment dit-on cela en chinois ? 你喜欢在家里还是外面?Prononciation chinoise, 你喜欢在家里还是外面?Apprentissage du chinois

Publié le 2024-08-15
Parcourir:286

你喜欢在家里还是外面?

Apprendre le chinois : comment dire "Préférez-vous rester à la maison ou sortir ?" en chinois

Caractères chinois : 你喜欢在家里还是外面?
Pinyin : Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?
Prononciation : ni3 xi3 huan1 zai4 jia1 li3 hai4 shi4 wai4 mian4
Traduction française : Préférez-vous rester à la maison ou sortir ?

Utilisation :

"你喜欢在家里还是外面?(Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?)" est une phrase courante utilisée pour demander à quelqu'un s'il préfère rester chez lui ou sortir. Elle peut être utilisée dans des contextes formels et informels.

Exemple :

Chinois : 你喜欢在家里还是外面?
Pinyin : Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?
Français : Préférez-vous rester à la maison ou sortir ?

Variantes :

Il existe quelques variantes de "你喜欢在家里还是外面?(Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?)" que vous pouvez entendre :

你喜欢呆在家里还是出去玩?(Nǐ xǐhuān dāi zài jiā lǐ háishì chū qù wán ?) : Une variante plus informelle.
你是喜欢待在家里还是喜欢出去逛逛?(Nǐ shì xǐhuān dài zài jiā lǐ háishì xǐhuān chū qù guàng guàng ?) : Une autre variante informelle.

Conseils pour apprendre :

Entraînez-vous à prononcer "你喜欢在家里还是外面?(Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?)" à voix haute pour améliorer votre prononciation.
Écoutez des locuteurs natifs chinois dire "Préférez-vous rester à la maison ou sortir ?" pour vous imprégner du rythme et de l'intonation naturels.
Utilisez "你喜欢在家里还是外面?(Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?)" dans vos conversations quotidiennes pour vous entraîner à l'utiliser en contexte.

Notes supplémentaires :

"你喜欢在家里还是外面?(Nǐ xǐhuān zài jiā lǐ háishì wài miàn ?)" est généralement utilisé pour demander à quelqu'un ce qu'il préfère faire pendant son temps libre.
Pour demander à quelqu'un s'il préfère rester chez lui ou sortir pour une occasion spécifique, vous pouvez utiliser la phrase suivante :

你今天晚上是喜欢待在家里还是出去玩?(Nǐ jīntiān wǎnshang shì xǐhuān dài zài jiā lǐ háishì chū qù wán ?)

Cette phrase signifie : "Préférez-vous rester à la maison ou sortir ce soir ?"

Dernier tutoriel Plus>

Clause de non-responsabilité: Toutes les ressources fournies proviennent en partie d'Internet. En cas de violation de vos droits d'auteur ou d'autres droits et intérêts, veuillez expliquer les raisons détaillées et fournir une preuve du droit d'auteur ou des droits et intérêts, puis l'envoyer à l'adresse e-mail : [email protected]. Nous nous en occuperons pour vous dans les plus brefs délais.

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3