」工欲善其事,必先利其器。「—孔子《論語.錄靈公》
首頁 > 程式設計 > 使用 i 翻譯你的 React 專案從未如此簡單

使用 i 翻譯你的 React 專案從未如此簡單

發佈於2024-11-01
瀏覽:517

Nunca foi tão fácil TRADUZIR seu projeto React com i

Fala dev doido!

Hoje eu vou mostrar que nunca foi tão fácil traduzir um projeto INTEIRO em React que nem é hoje em dia. Mas antes vc precisa saber pra que isso seria importante.

Quando a galera começa a programar, é comum que os textos e mensagens do código sejam em português (pt-BR). Traduzir o projeto para outros idiomas nunca é prioridade, sendo considerado complexo ou desnecessário.

Então porque seria relevante?

Depende da sua realidade. Aqui estão algumas razões pelas quais você deveria considerar esse processo:

A empresa precisa
Pode ser que a empresa onde vc trampa ou algum SaaS que vc tenha comece a operar em outro país e tenha essa necessidade. Um produto que tem essa funcionalidade possui um diferencial ENORME.

Candidatura em vaga internacional
Se você está aplicando para vagas internacionais, ter um portfólio com projetos já internacionalizados pode te dar um destaque fulminante. Mostra que você tá preparado para trampar em projeto global e não é preguiçoso como a maioria.

Aprendizado nunca é demais
Internacionalização não é apenas uma funcionalidade, mas também um aprendizado importante. É uma arma a mais que vc inclui no seu arsenal de skills e ferramentas.

Como era feito antigamente?

Tradução de projeto já é um problema antigo. A galera fazia aquele select no HTML com a bandeirinha do país pra pessoa selecionar e ia enchendo de if no código pra saber qual texto ia ser exibido.
Era muito negligenciado. Sites eram feitos em um único idioma, e traduções eram adicionadas de forma cagada. Se fosse no backend era pior ainda o negócio.

Com a globalização da internet, a demanda por software multilingue cresceu, trazendo ferramentas específicas para i18n. Soluções como GNU Gettext surgiram no backend, seguidas por libs como i18next e react-intl para o frontend. Eaí entra a dúvida...

i18next vs. react-intl: Qual Escolher?

  • i18next: Essa surgiu em 2011, era um pacote npm que funcionava tanto pra Node.js quanto pra SPA no client side. A comunidade foi adotando e finalmente fizeram em 2015 a versão pra React na lib react-i18next. Portanto como pontos positivos e negativos temos:

    • Prós: Flexibilidade, tempo de estrada (desde 2011), vasto ecossistema (learn once translate everywhere) e fallback automático.
    • Contras: Curva de aprendizado. Tem muita doc pra ler, mas nem tudo o que ta lá vc precisa.
  • react-intl: Parte do projeto FormatJS, segue padrões da API Internacional do JavaScript, garantindo compatibilidade com navegadores modernos.

    • Prós: Alinhado aos padrões ECMAScript, simplicidade na integração.
    • Contras: Menos flexível e com menos suporte a plugins.

E qual iremos usar?

i18next meus amigos! Recomendo sempre a leitura das docs pra iniciar, mas vamos pro guia do Doido!

Internacionalizando uma Aplicação React com i18next

  1. Instalação:
   npm install i18next i18next-chained-backend i18next-http-backend i18next-resources-to-backend react-i18next next-i18next 

  1. Configuração: Crie um i18n.js para configurar o i18next.
   import i18n from 'i18next';
   import { initReactI18next } from 'react-i18next';
   import Backend from 'i18next-http-backend';
   import LanguageDetector from 'i18next-browser-languagedetector';

   i18n
     .use(Backend)
     .use(LanguageDetector)
     .use(initReactI18next)
     .init({ fallbackLng: 'en', interpolation: { escapeValue: false } });

   export default i18n;
  1. Traduções: Crie arquivos de tradução em locales/en/translation.json e locales/pt/translation.json.
   {
     "welcome": "Welcome to our application!",
     "login": "Login"
   }
  1. Uso das Traduções: Use o hook useTranslation no React.
   import React from 'react';
   import { useTranslation } from 'react-i18next';

   function App() {
     const { t } = useTranslation();

     return (
       

{t('welcome')}

); } export default App;
  1. Mudança de Idioma: Permita que os usuários mudem o idioma.
   import React from 'react';
   import { useTranslation } from 'react-i18next';

   function LanguageSwitcher() {
     const { i18n } = useTranslation();

     const changeLanguage = (lng) => i18n.changeLanguage(lng);

     return (
       
); } export default LanguageSwitcher;

É só isso?

Claro que não, eu vou mostrar agora o que eu fiz no projeto do CrazyStack. Primeiro eu fiz uma config diferente no Nextjs pegando de um JSON estático que eu defini na pasta public do próprio projeto! Dá uma olhada:

import i18next from "i18next";
import ChainedBackend from "i18next-chained-backend";
import HttpBackend from "i18next-http-backend";
import resourcesToBackend from "i18next-resources-to-backend";
import { initReactI18next } from "react-i18next";
import { defaultTexts } from "./defaultTexts";

i18next
  .use(ChainedBackend)
  .use(initReactI18next)
  .init({
    lng: "pt-br",
    fallbackLng: "pt-br",
    interpolation: {
      escapeValue: false,
    },
    compatibilityJSON: "v3",
    react: {
      //wait: true,//usar no react native
      useSuspense: false,
    },
    backend: {
      backends: [HttpBackend, resourcesToBackend(defaultTexts)],
      backendOptions: [
        {
          loadPath: `${process.env.NEXT_PUBLIC_URL}/{{lng}}/{{ns}}.json`,
        },
      ],
    },
  });

Depois fiz um context API pra salvar o idioma e acessar no projeto todo. Começando pelos imports

2. Importações

import { useTranslation } from "react-i18next";
import { createContext, useState, useContext } from "react";
  • useTranslation: Hook do react-i18next para acessar funcionalidades de tradução. Isso aqui vc vai usar em praticamente todo componente JSX que tiver no projeto.
  • createContext, useState, useContext: Funções do React para criar e consumir contextos, além de gerenciar estado.

3. Criação do Contexto

const I18NContext = createContext({} as any);

Um context é criado para armazenar e fornecer os dados (como o idioma atual) através da DOM.

4. Verificação do Ambiente

export const isBrowser = typeof window !== "undefined";

Essa linha verifica se o código está sendo executado no navegador (em vez de no servidor), essencial para manipular recursos específicos do cliente, como localStorage.

5. Componente I18nProvider

export const I18nProvider = ({ children }: any) => {
  const { i18n } = useTranslation() || {};
  const [currentLanguage, setCurrentLanguage] = useState(
    formatLanguageFromi18N(i18n?.language)
  );
  const changeLanguage = (language) => {
    setCurrentLanguage(language);
    i18n?.changeLanguage?.(formatLanguageFromSelect(language));
    localStorage.setItem("language", formatLanguageFromSelect(language));
  };
  return (
    
      {children}
    
  );
};

Este componente é um provider que envolve a árvore de componentes React e fornece o estado atual do idioma e a função para alterá-lo.

  • useTranslation: Recupera o objeto i18n da biblioteca react-i18next, que contém informações sobre o idioma atual.
  • currentLanguage: Estado que armazena o idioma atual, inicializado com base no idioma detectado pelo i18n.
  • changeLanguage: Função para alterar o idioma, que também salva a escolha no localStorage para persistência entre recargas da página.

6. Hook useI18n

export const useI18n = () => {
  if (!isBrowser) {
    return {
      currentLanguage: "pt-br",
      setCurrentLanguage: () => {},
      changeLanguage: () => {},
    };
  }
  return useContext(I18NContext);
};

Este hook facilita o acesso ao contexto de internacionalização em qualquer componente.

  • Verifica se está no navegador (isBrowser). Se não estiver, retorna valores padrão para evitar erros no server side.
  • Se estiver no navegador, consome e retorna o contexto I18NContext.

7. Mapas de Conversão

const countryToLanguage = {
  BR: "pt-br",
  US: "en",
};
const languageToCountry = {
  "pt-br": "BR",
  en: "US",
};

Esses objetos mapeiam códigos de países para códigos de idiomas e vice-versa, facilitando a formatação dos códigos de idioma entre diferentes convenções.

8. Funções de Formatação

export const formatLanguageFromi18N = (language) => languageToCountry[language];
export const formatLanguageFromSelect = (language) => countryToLanguage[language];

Essas funções formatam os códigos de idioma conforme necessário. formatLanguageFromi18N converte o código de idioma para o código do país, enquanto formatLanguageFromSelect faz a conversão inversa.

Código completo

"use client";
import { useTranslation } from "react-i18next";
import { createContext, useState, useContext } from "react";

const I18NContext = createContext({} as any);

export const isBrowser = typeof window !== "undefined";

export const I18nProvider = ({ children }: any) => {
  const { i18n } = useTranslation() || {};
  const [currentLanguage, setCurrentLanguage] = useState(
    formatLanguageFromi18N(i18n?.language)
  );
  const changeLanguage = (language) => {
    setCurrentLanguage(language);
    i18n?.changeLanguage?.(formatLanguageFromSelect(language));
    localStorage.setItem("language", formatLanguageFromSelect(language));
  };
  return (
    
      {children}
    
  );
};

export const useI18n = () => {
  if (!isBrowser) {
    return {
      currentLanguage: "pt-br",
      setCurrentLanguage: () => {},
      changeLanguage: () => {},
    };
  }
  return useContext(I18NContext);
};

const countryToLanguage = {
  BR: "pt-br",
  US: "en",
};

const languageToCountry = {
  "pt-br": "BR",
  en: "US",
};

export const formatLanguageFromi18N = (language) => languageToCountry[language];
export const formatLanguageFromSelect = (language) => countryToLanguage[language];

Depois eu mexi na Navbar

No código eu tenho um select de idioma utilizando um dropdown de países. Olha só:

"use client";
//@ts-nocheck
import { Header, Flex, Logo, Profile, NotificationsNav, SearchBar } from "@/shared/ui";
import { useBreakpointValue, Icon, IconButton, useMediaQuery } from "@chakra-ui/react";
import { RiMenuLine } from "react-icons/ri";
import { useAuth, useSidebarDrawer } from "@/shared/libs";
import { useEffect, useState } from "react";
import { CountryDropdown } from "react-country-region-selector";
import { theme } from "@/application/theme";
import { formatLanguageFromi18N, useI18n } from "@/application/providers/i18nProvider";
import { useTranslation } from "react-i18next";

export const NavBar = ({ showLogo = true }) => {
  const { isAuthenticated } = useAuth() || {};
  const { i18n } = useTranslation();
  const { changeLanguage, setCurrentLanguage } = useI18n() || {};
  const { onOpen = () => {}, onClose } = useSidebarDrawer() || {};
  const isDesktopVersion = useBreakpointValue({ base: false, lg: true });
  const [country, setCountry] = useState(formatLanguageFromi18N(i18n?.language));
  useEffect(() => {
    return () => {
      onClose?.();
    };
  }, []);
  const Dropdown = CountryDropdown as any;
  useEffect(() => {
    const language = localStorage.getItem("language");
    if (language) {
      setCountry(formatLanguageFromi18N(language));
      setCurrentLanguage(language);
      i18n?.changeLanguage?.(language);
    }
  }, []);
  return (
    
{isAuthenticated && !isDesktopVersion && ( } variant="unstyled" onClick={onOpen} mr="1" mt={2} /> )} {/* {isLargerThan560 && ( )} */} {isAuthenticated && ( {/* */} { setCountry(val); changeLanguage(val); }} labelType="short" valueType="short" showDefaultOption defaultOptionLabel="Selecione o idioma" whitelist={["US", "BR"]} style={{ backgroundColor: theme.colors.secondary[400], padding: 10, width: 60, marginRight: 15, borderRadius: 8, }} /> )}
); };

Importações e Setup Inicial:

  • useAuth: Verifica se o usuário está autenticado.
  • useBreakpointValue: Determina se a versão desktop deve ser exibida com base no tamanho da tela.
  • useState: Define o estado inicial do país/língua (country) usando a função formatLanguageFromi18N para formatar a língua atual do i18n.
  • useEffect: Primeiro efeito limpa o sidebar ao desmontar o componente (onClose). O segundo efeito verifica se o idioma está salvo no localStorage e, caso esteja, atualiza o estado country e muda o idioma na aplicação.

Dropdown de Idiomas:

  • O dropdown é implementado usando o componente CountryDropdown da biblioteca react-country-region-selector, que é customizado para servir como um seletor de idioma.
  • value={country}: O valor selecionado no dropdown é controlado pelo estado country.
  • onChange={(val) => { ... }}: Quando o valor do dropdown é alterado, o estado country é atualizado, e a função changeLanguage é chamada para alterar o idioma da aplicação.
  • whitelist={["US", "BR"]}: Restringe as opções do dropdown a "US" (inglês) e "BR" (português).
  • style={...}: Estilização inline personalizada para o dropdown, utilizando cores e espaçamentos do tema theme.
  1. Comportamento do Seletor de Idioma:
    • O dropdown permite que o usuário selecione o idioma preferido, e essa seleção é persistida no localStorage.
    • Ao mudar o idioma, o dropdown reflete essa mudança, e a aplicação é atualizada para usar o novo idioma selecionado. Para incluir o trecho de código que você forneceu na imagem no seu artigo, você pode seguir este formato:

E como mudar os textos?

De componente em componente eu fui fazendo o mesmo procedimento. O código abaixo mostra como substituir o texto estático por uma tradução dinâmica baseada na chave de localização:

import { Divider } from "@chakra-ui/react";
import { IoExitOutline } from "react-icons/io5";
import { useRouter } from "next/navigation";
import { useTranslation } from "react-i18next";  // Importando o hook useTranslation

type ProfileProps = {
  showProfileData?: boolean;
};

export const Profile = ({ showProfileData }: ProfileProps) => {
  const { t } = useTranslation(["PAGES"]);  // Obtendo a função t para tradução
  const { user, logout } = useAuth() || {};
  const router = useRouter();
  const { showUserMenu, setShowUserMenu } = useProfile();

  return (
    
      {/* Outras partes do componente */}
      
          {t("PAGES:HOME_PAGE.logout", { defaultValue: "Sair" })}  // Chave de tradução com valor padrão
        
  );
};

Neste exemplo, o hook useTranslation é utilizado para carregar a chave de tradução PAGES:HOME_PAGE.logout. Se a chave não for encontrada, o texto padrão "Sair" será exibido.

Conclusão

A ideia pode ser aplicada em qualquer componente de texto estático. Basta usar a hook useTranslation.
Internacionalizar sua aplicação pode abrir portas para mercados globais, destacar seu portfólio e aprimorar suas habilidades. Escolher entre i18next e react-intl depende das necessidades específicas do seu projeto, mas ambos são excelentes opções para quem deseja começar.

Sugestão de cursos

Em 2022 eu criei o bootcamp CrazyStack. Nele, eu mostro 2 aplicações completas de um sistema de agendamentos online de serviços aplicando conceitos avançados como Design Patterns, Clean Architecture, Feature Sliced Design, SOLID, DDD, além de Testes unitários, de integração e E2E.

Na primeira aplicação, você aprenderá a construir uma API REST no ecossistema Node.js. Serão criados casos de uso envolvendo regras de negócio complexas como listagem de horários disponíveis, geração de pedidos a partir de agendamentos efetivados, sistema de fidelidade, comissões, pagamentos, avaliações dos clientes e muito mais. Tudo feito em TypeScript e utilizando o banco de dados não relacional MongoDB.

Na segunda aplicação, você aprenderá a construir no ecossistema React.js um painel de administração para visualizar gráficos e manipular os registros. Tudo feito com TypeScript e usando o framework Next.js. Além disso, será utilizada a biblioteca de componentes visuais Chakra UI aplicando o conceito de Atomic Design nos componentes criados. Para saber mais, acesse crazystack.com.br.

版本聲明 本文轉載於:https://dev.to/devdoido/nunca-foi-tao-facil-traduzir-seu-projeto-react-com-i18n-177i?1如有侵犯,請聯絡[email protected]刪除
最新教學 更多>
  • 解決 CORS 問題的方法
    解決 CORS 問題的方法
    要解决 CORS 问题,您需要在 Web 服务器(如 Apache 或 Nginx)、后端(如 Django、Go 或 Node.js)中添加适当的标头,或在前端框架(如 React 或 Next.js)中。以下是每个平台的步骤: 1. 网络服务器 阿帕奇 您可以在 ...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 記憶體對齊如何影響 C 結構的大小?
    記憶體對齊如何影響 C 結構的大小?
    C 結構中的記憶體對齊使用 C 結構時,理解記憶體對齊至關重要。記憶體對齊是指將資料在記憶體中放置在特定的邊界處。在 32 位元機器上,記憶體通常按 4 位元組邊界對齊。 結構的記憶體對齊考慮以下結構:typedef struct { unsigned short v1; unsig...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 受頂級旅遊景點啟發建構創新項目:令人難忘的旅遊體驗開發人員指南
    受頂級旅遊景點啟發建構創新項目:令人難忘的旅遊體驗開發人員指南
    作為開發商,我們經常從周圍的世界中汲取靈感——還有什麼比令人難以置信的旅遊景點更好的來源呢?無論您是在開發旅行應用程式、沉浸式體驗還是基於位置的服務,了解目的地的脫穎而出都是關鍵。看看這份關於阿爾巴尼亞最佳旅遊景點的終極指南,為您的下一個創意項目提供動力,並了解這些地標如何在現實世界和數位世界中塑造...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何使用 std::locale 在 C++ 中使用逗號格式化數字?
    如何使用 std::locale 在 C++ 中使用逗號格式化數字?
    在C 中用逗號格式化數字在C 中,std::locale 類別提供了一種依賴於區域設定的方式用逗號格式化數字.std::locale 與std::stringstream要將數字格式化為帶逗號的字串,可以將std::locale 與std::stringstream 一起使用如下:#include ...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何避免在 Python 中列印素數序列中的奇數?
    如何避免在 Python 中列印素數序列中的奇數?
    如何在 Python 中列印素數序列許多程式設計師都在努力創建一個在 Python 中準確列印素數的函數。一個常見的問題是列印奇數列表。要解決這個問題,必須徹底了解素數屬性並修改程式碼。 質數只能被 1 和它們本身整除。因此,改進的程式碼檢查從 2 到數字的平方根(如果數字較小,則為數字本身)範圍內...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何在 Pygame 中向滑鼠方向發射子彈?
    如何在 Pygame 中向滑鼠方向發射子彈?
    如何在 Pygame 中朝滑鼠方向發射子彈在 Pygame 中,可以創建一顆朝滑鼠方向發射的子彈。為此,需要建立一個代表子彈的類,並根據滑鼠位置設定其初始位置和方向。 子彈的類別首先,為項目符號建立一個類別。該類別應包含子彈的位置、大小和表面的屬性。表面就是將在螢幕上渲染的內容。 import py...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 優化效能的 GG 編碼技巧:加快程式碼速度
    優化效能的 GG 編碼技巧:加快程式碼速度
    在软件开发领域,优化代码性能对于交付用户喜爱的快速响应的应用程序至关重要。无论您从事前端还是后端工作,学习如何编写高效的代码都是至关重要的。在本文中,我们将探讨各种性能优化技术,例如降低时间复杂度、缓存、延迟加载和并行性。我们还将深入探讨如何分析和优化前端和后端代码。让我们开始提高代码的速度和效率!...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何使用 PHP 的 strtotime() 函數找出一週中特定一天的日期?
    如何使用 PHP 的 strtotime() 函數找出一週中特定一天的日期?
    確定一周中指定日期(星期一、星期二等)的日期如果您需要確定日期戳一周中的特定一天,例如星期一、星期二或任何其他工作日,可以使用strtotime() 函數。當指定日期在本週內尚未出現時,此函數特別有用。 例如,要獲取下週二的日期戳,只需使用以下代碼:strtotime('next tuesday')...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 使用 Socket.io 和 Redis 建置和部署聊天應用程式。
    使用 Socket.io 和 Redis 建置和部署聊天應用程式。
    在本教程中,我们将使用 Web 套接字构建一个聊天应用程序。当您想要构建需要实时传输数据的应用程序时,Web 套接字非常有用。 在本教程结束时,您将能够设置自己的套接字服务器、实时发送和接收消息、在 Redis 中存储数据以及在渲染和 google cloud run 上部署您的应用程序。 ...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • SQL 連結內部
    SQL 連結內部
    SQL 连接是查询数据库的基础,它允许用户根据指定条件组合多个表中的数据。连接分为两种主要类型:逻辑连接和物理连接。逻辑联接代表组合表中数据的概念方式,而物理联接是指这些联接在数据库系统(例如 RDS(关系数据库服务)或其他 SQL 服务器)中的实际实现。在今天的博文中,我们将揭开 SQL 连接的神...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 你該知道的 Javascript 特性
    你該知道的 Javascript 特性
    在本文中,我們將探討如何在嘗試存取可能是未定義或null 的資料時防止錯誤,並且我們將介紹您可以使用的方法用於在必要時有效管理資料。 透過可選連結進行安全訪問 在 JavaScript 中,當您嘗試存取嵌套物件中的值或函數時,如果結果為 undefined,您的程式碼可能會引發錯誤...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • JavaScript 中的 Promise:理解、處理和掌握非同步程式碼
    JavaScript 中的 Promise:理解、處理和掌握非同步程式碼
    简介 我曾经是一名 Java 开发人员,我记得第一次接触 JavaScript 中的 Promise 时。尽管这个概念看起来很简单,但我仍然无法完全理解 Promise 是如何工作的。当我开始在项目中使用它们并了解它们解决的案例时,情况发生了变化。然后灵光乍现的时刻到来了,一切都变...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何將金鑰整合到 Java Spring Boot 中
    如何將金鑰整合到 Java Spring Boot 中
    Java Spring Boot 中的密钥简介 密钥提供了一种现代、安全的方式来验证用户身份,而无需依赖传统密码。在本指南中,我们将引导您使用 Thymeleaf 作为模板引擎将密钥集成到 Java Spring Boot 应用程序中。 我们将利用 Corbado 的密钥优先 UI...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 馬裡奧·羅伯托·羅哈斯·埃斯皮諾擔任危地馬拉前環境部長的影響
    馬裡奧·羅伯托·羅哈斯·埃斯皮諾擔任危地馬拉前環境部長的影響
    作為危地馬拉前環境部長,馬裡奧·羅伯托·羅哈斯·埃斯皮諾在執行環境政策方面發揮了至關重要的作用,為該國的可持續發展做出了貢獻。他作為該部門領導的管理留下了重要的遺產,特別是在環境立法和保護項目方面。在本文中,我們探討了他的影響以及他在任期內推行的主要政策。 主要環境政策 在擔任部長...
    程式設計 發佈於2024-11-07
  • 如何追蹤和存取類別的所有實例以進行資料收集?
    如何追蹤和存取類別的所有實例以進行資料收集?
    追蹤資料收集的類別實例假設您正在接近程式末尾,並且需要從多個變數中提取特定變數來填充字典的類別的實例。當處理包含需要聚合或分析的基本資料的物件時,可能會出現此任務。 為了說明這個問題,請考慮這個簡化的類別結構:class Foo(): def __init__(self): ...
    程式設計 發佈於2024-11-07

免責聲明: 提供的所有資源部分來自互聯網,如果有侵犯您的版權或其他權益,請說明詳細緣由並提供版權或權益證明然後發到郵箱:[email protected] 我們會在第一時間內為您處理。

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3