«Если рабочий хочет хорошо выполнять свою работу, он должен сначала заточить свои инструменты» — Конфуций, «Аналитики Конфуция. Лу Лингун»
титульная страница > учить китайский > Вы часто ходите по магазинам? Как сказать по-китайски? 你常常去购物吗?Китайское произношение, 你常常去购物吗?Изучение китайского языка

Вы часто ходите по магазинам? Как сказать по-китайски? 你常常去购物吗?Китайское произношение, 你常常去购物吗?Изучение китайского языка

Опубликовано 15 августа 2024 г.
Просматривать:150

你常常去购物吗?

Изучаем китайский: как сказать "Вы часто ходите по магазинам?" на китайском языке

Китайские иероглифы: 你常常去购物吗?
Пиньинь: Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?
Произношение: ни чанчан цюй гоуу ма
Русский перевод: Вы часто ходите по магазинам?

Употребление:

"你常常去购物吗?(Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?)" - это распространенная фраза на китайском языке, которую используют, чтобы спросить кого-то, часто ли он ходит по магазинам. Ее можно использовать как в формальных, так и в неформальных ситуациях.

Пример:

Китайский: 你常常去购物吗?
Пиньинь: Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?
Русский: Вы часто ходите по магазинам?

Варианты:

Существует несколько вариантов фразы "你常常去购物吗?(Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?)", которые вы можете услышать:

你去逛街吗?(Nǐ qù guàngjiē ma?): более неформальный вариант вопроса, похожий на "Вы идете за покупками?" на русском языке.
你爱逛街吗?(Nǐ ài guàngjiē ma?): еще один неформальный вариант, который означает "Вам нравится ходить по магазинам?"

Советы по изучению:

Практикуйтесь в произношении фразы "你常常去购物吗?(Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?)" вслух, чтобы улучшить свое произношение.
Слушайте, как носители китайского языка произносят эту фразу, чтобы понять ее естественный ритм и интонацию.
Используйте фразу "你常常去购物吗?(Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?)" в повседневных беседах, чтобы потренироваться использовать ее в контексте.

Дополнительные примечания:

Фразу "你常常去购物吗?(Nǐ chángcháng qù gòuwù ma?)" обычно используют, когда хотят узнать, как часто кто-то ходит по магазинам.
Чтобы сказать "до свидания" по телефону, можно сказать "再见,我挂了 (Zàijiàn, wǒ guàle)", что означает "До свидания, я вешаю трубку".
В некоторых регионах Китая люди также могут использовать "拜拜 (bài bài)" для прощания по телефону.

Последний учебник Более>

Изучайте китайский

Отказ от ответственности: Все предоставленные ресурсы частично взяты из Интернета. В случае нарушения ваших авторских прав или других прав и интересов, пожалуйста, объясните подробные причины и предоставьте доказательства авторских прав или прав и интересов, а затем отправьте их по электронной почте: [email protected]. Мы сделаем это за вас как можно скорее.

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3