«Если рабочий хочет хорошо выполнять свою работу, он должен сначала заточить свои инструменты» — Конфуций, «Аналитики Конфуция. Лу Лингун»
титульная страница > учить китайский > У вас есть братья и сестры? Как сказать это на китайском? 你有兄弟姐妹吗?Китайское произношение,你有兄弟姐妹吗?китайское обучение

У вас есть братья и сестры? Как сказать это на китайском? 你有兄弟姐妹吗?Китайское произношение,你有兄弟姐妹吗?китайское обучение

Опубликовано в 2025-02-05
Просматривать:943

你有兄弟姐妹吗?

У вас есть братья или сестры?

Китайские иероглифы: 你有兄弟姐妹吗?
Пиньинь: Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?
Произношение: ni3 you3 xiong1 di4 jie3 mei4 ma5
Русский перевод: У вас есть братья или сестры?

Использование:

"你有兄弟姐妹吗?(Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?)" - это самый распространенный способ спросить "У вас есть братья или сестры?" на китайском языке. Его можно использовать как в формальных, так и в неформальных ситуациях.

Пример:

Китайский: 你有兄弟姐妹吗?
Пиньинь: Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?
Русский: У вас есть братья или сестры?

Варианты:

Есть несколько вариантов вопроса "你有兄弟姐妹吗?(Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?)", которые вы можете услышать:

有兄弟姐妹不?(Yǒu xiōngdì jiěmèi bu?) - более неформальный вариант вопроса, похожий на "Есть братья или сестры?" на русском языке.
兄弟姐妹几个?(Xiōngdì jiěmèi jǐ ge?) - более формальный вариант вопроса, который буквально означает "Сколько у вас братьев и сестер?".

Советы по изучению:

  • Практикуйте произношение вопроса "你有兄弟姐妹吗?(Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?)" вслух, чтобы улучшить свое произношение.
  • Слушайте, как носители китайского языка задают этот вопрос, чтобы понять естественный ритм и интонацию.
  • Используйте вопрос "你有兄弟姐妹吗?(Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?)" в повседневных разговорах, чтобы практиковаться в его использовании в контексте.

Дополнительные примечания:

  • Вопрос "你有兄弟姐妹吗?(Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?)" обычно используется при расставании с кем-либо.
  • Чтобы попрощаться по телефону, можно сказать "再见,我挂了 (Zài jiàn, wǒ guà le)", что означает "До свидания, я вешаю трубку".
  • В некоторых регионах Китая люди также могут использовать "拜拜 (Bài bài)" для прощания по телефону.
Последний учебник Более>

Изучайте китайский

Отказ от ответственности: Все предоставленные ресурсы частично взяты из Интернета. В случае нарушения ваших авторских прав или других прав и интересов, пожалуйста, объясните подробные причины и предоставьте доказательства авторских прав или прав и интересов, а затем отправьте их по электронной почте: [email protected]. Мы сделаем это за вас как можно скорее.

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3