Изучаем китайский: как сказать "Вы часто здесь бываете?" на китайском языке
Иероглифы: 你常常来这里吗?
Пиньинь: Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?
Произношение: ни чанчан лай чжели ма
Русский перевод: Вы часто здесь бываете?
Употребление:
"你常常来这里吗? (Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?)" - это распространенный способ спросить кого-то, часто ли он бывает в каком-то месте. Его можно использовать как в формальной, так и в неформальной обстановке.
Пример:
Китайский: 你常常来这里吗?
Пиньинь: Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?
Русский: Вы часто здесь бываете?
Варианты:
Существует несколько вариантов фразы "你常常来这里吗? (Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?)", которые вы можете услышать:
你经常来这里吗?(Nǐ jīngcháng lái zhèlǐ ma?) - более формальный вариант.
你常来这里吗?(Nǐ cháng lái zhèlǐ ma?) - более неформальный вариант.
Советы по изучению:
Практикуйте произношение фразы "你常常来这里吗? (Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?)" вслух, чтобы улучшить свое произношение.
Слушайте, как носители китайского языка говорят "Вы часто здесь бываете?", чтобы понять естественный ритм и интонацию.
Используйте фразу "你常常来这里吗? (Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?)" в повседневных разговорах, чтобы практиковаться в ее использовании в контексте.
Дополнительные замечания:
Фраза "你常常来这里吗? (Nǐ chángcháng lái zhèlǐ ma?)" обычно используется, чтобы спросить кого-то, часто ли он бывает в определенном месте.
Чтобы спросить кого-то, часто ли он бывает в Китае, можно сказать "你常常来中国吗? (Nǐ chángcháng lái Zhōngguó ma?)".
В некоторых регионах Китая люди также могут использовать фразу "你常来这里吗? (Nǐ cháng lái zhèlǐ ma?)", чтобы спросить кого-то, часто ли он бывает в определенном месте.
Отказ от ответственности: Все предоставленные ресурсы частично взяты из Интернета. В случае нарушения ваших авторских прав или других прав и интересов, пожалуйста, объясните подробные причины и предоставьте доказательства авторских прав или прав и интересов, а затем отправьте их по электронной почте: [email protected]. Мы сделаем это за вас как можно скорее.
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3