中国語学習:中国語の先生に「中国語で話していいですか?」と言う
中国語の文字:可以用中文吗?
ピンイン:kěyǐ yòng zhōngwén ma?
読み方:柯以勇中文媽
日本語訳:中国語で話してもいいですか?
使い方:
「可以用中文吗?(kěyǐ yòng zhōngwén ma?)」は、中国語で「中国語で話してもいいですか?」と言う最も一般的な表現です。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使うことができます。
例:
中国語:老师,可以用中文吗?
ピンイン:Lǎoshī, kěyǐ yòng zhōngwén ma?
日本語訳:先生、中国語で話してもいいですか?
バリエーション:
「可以用中文吗?(kěyǐ yòng zhōngwén ma?)」には、いくつかのバリエーションがあります。
你说中文吗?(nǐ shuō zhōngwén ma?):相手が中国語を話せるかどうか尋ねる表現です。
能说中文吗?(néng shuō zhōngwén ma?):同上。
学習のヒント:
「可以用中文吗?(kěyǐ yòng zhōngwén ma?)」を声に出して練習して、発音を向上させましょう。
ネイティブの中国語話者が「さようなら」と言うのを聞いて、自然なリズムとイントネーションを学びましょう。
「可以用中文吗?(kěyǐ yòng zhōngwén ma?)」を日常会話で使用して、文脈の中で使用する方法を練習しましょう。
追加のメモ:
「可以用中文吗?(kěyǐ yòng zhōngwén ma?)」は通常、誰かと別れるときに使用されます。
電話で「さようなら」と言うには、「再见,我挂了(zài jiàn, wǒ guà le)」と言うことができます。これは「さようなら、電話を切ります」という意味です。
中国の一部の地域では、「拜拜(bài bài)」を使って電話で「さようなら」と言う人もいます。
免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3