चीनी सीखना: चीनी शिक्षक द्वारा "क्या आपने यह गाना सुना है?" वाक्यांश को चीनी में पढ़ाना
चीनी वर्ण: 你听过这首歌吗?
पिनयिन: nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?
उच्चारण: नी तिंग गुओ झे शोउ गो मा?
हिंदी अनुवाद: क्या आपने यह गाना सुना है?
उपयोग:
"क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" चीनी में "क्या आपने यह गाना सुना है?" कहने का सबसे आम तरीका है। इसका उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों सेटिंग में किया जा सकता है।
उदाहरण:
चीनी: 你听过这首歌吗?
पिनयिन: Nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?
हिंदी: क्या आपने यह गाना सुना है?
भिन्नताएं:
"क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" की कुछ भिन्नताएं हैं जो आप सुन सकते हैं:
听过 (tīngguò): अलविदा कहने का एक और अनौपचारिक तरीका, अंग्रेजी में "सुना है" के समान।
क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?): अलविदा कहने का एक अधिक औपचारिक तरीका, जिसका शाब्दिक अर्थ है "क्या आपने यह गाना सुना है?"।
सीखने के लिए सुझाव:
अपने उच्चारण को बेहतर बनाने के लिए "क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" को ज़ोर से बोलने का अभ्यास करें।
प्राकृतिक लय और स्वर का अहसास पाने के लिए चीनी मूल वक्ताओं को "क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" कहते हुए सुनें।
संदर्भ में इसका उपयोग करने का अभ्यास करने के लिए अपनी दैनिक बातचीत में "क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" का उपयोग करें।
अतिरिक्त नोट्स:
"क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?)" का उपयोग आमतौर पर किसी के साथ अलग होने पर किया जाता है।
फोन पर "अलविदा" कहने के लिए, आप "क्या आपने यह गाना सुना है? (nǐ tīngguò zhè shǒu gē ma?), मैं फ़ोन रख रहा हूँ (wǒ guà le)" कह सकते हैं, जिसका अर्थ है "अलविदा, मैं फ़ोन रख रहा हूँ।"
चीन के कुछ क्षेत्रों में, लोग फोन पर अलविदा कहने के लिए "拜拜 (bài bài)" का भी उपयोग कर सकते हैं।
अस्वीकरण: उपलब्ध कराए गए सभी संसाधन आंशिक रूप से इंटरनेट से हैं। यदि आपके कॉपीराइट या अन्य अधिकारों और हितों का कोई उल्लंघन होता है, तो कृपया विस्तृत कारण बताएं और कॉपीराइट या अधिकारों और हितों का प्रमाण प्रदान करें और फिर इसे ईमेल पर भेजें: [email protected] हम इसे आपके लिए यथाशीघ्र संभालेंगे।
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3